MT HOOD : On remonte un peu les mois pour les nouvelles ... back a few months for some news
Tout d'abord notre premier vrai week-end d'évasion. Les 15 et 16 février nous avons utilisé les 2 nuits dans un B&B près du Mt HOOD que Jean-louis avait gagné à son boulot à la soirée de Noël.
First of all our first real week-end of escape. February 15th and 16th we have used the 2 B&B nights near the Mt HOOD, that Jean-louis won at is work christmas party.
Ce B&B tenu par Jacquie et Mike est magnifique et sert de décor à de nombreux mariages qui préfèrent la campagne à la ville !
This B&B own by Jacquie and Mike is really beautiful and is the place of a lot of weddings who prefers the countryside to the city !
Le premier jour nous avons été vers la Columbia River,
The first day we went towards the Columbia River,
Nous arrivons à Mosier petit patelin de 400 habitants
We arrive at Mosier, very small city of 400 people
Puis nous arrivons jusqu'à Hood River où nous nous promenons au gré des rues, avec quelques endroits sympas comme ce barbier et ce vieil hôtel remis au goût du jour.
Then we drive until Hood River where we walk in the streets, with some funy places like this barber shop and this old hotel renovated.
Sur le retour vers le B & B nous nous arrêtons au Western Antique Aeroplane and Automobile Museum.
On the way back to the B & B we stop at the Western Antique Aeroplane and Automobile Museum.
Et le lendemain direction le Mt HOOD mais là c'est la neige qui nous attend!
And the day after go to the Mt HOOD but there the snow welcome us!
Nous visitons le Timberline Lodge qui a été construit pendant la crise de 1930 pour donner du travail à plus de 500 ouvriers, et c'est une sacrée batisse ! Il a même servi de décor pour quelques scènes du film Shining.
We visit the Timberline Lodge which was built during the 1930 crisis to give some job at more than 500 workers, and it's an amazing building ! It was even used for some scene of the movie "Shining".
Petit réconfort cause grand froid 😁
Big cold, little sweetness 😁
Quelques jours plus tard à Portland un épisode neigeux de 3 jours...
Some days after in Portland 3 days of snow...
Mais après cela la douceur et les journées ensoleillées se sont enchainées pour accueillir le Printemps.
But after that cool temperature and sunny days were following one another to welcome Spring.