Happy Thanksgiving !
Aujourd'hui c'est Thanksgiving, le jour où la pluspart des familles américaines se retrouvent pour passer la journée ensemble, et manger la dinde, la sauce aux cranberries, purée classique ou de patates douces, et la tarte à la citrouille...
Today it's Thanksgiving, the day where most of the american families meet up to have this time together, eating the turkey, cranberries sauce, mashed potatoes or sweet mashed potatoes, and pumpkin pie...
Pour nous, avec nos amies franco américaine, aucun volontaire pour la dinde aussi nous avons choisi l'option brunch au restau ou chacun pouvait trouver son bonheur et ainsi se faire plaisir en famille ce qui est le but de la journée!
For us, with our french american friends, none volunteer for the turkey, so we took the option of a brunch in a restaurant where each of us could find his pleasure and this way having fun with family which is the purpose of this day!
J'ai quand même testé la "pumpkin pie" histoire de découvrir les traditions du pays!
Moi j'ai bien aimé, le goût de cannelle est assez prononcé mais pas trop sucré et ça c'est un bon point!
Anyway I have tasted the pumking pie, a way to discover the tradition of this country!
Me, I like it, the cinnamon taste is really present but not too sweet what is a good point!
Ce restaurant à côté du port de plaisance de Santa Cruz est un endroit sympa.
This restaurant near Santa Cruz marina is a nice place.
Ensuite petit tour dans la boutique du port,
Then a visit at the marina store,
lettre au Père Noël :)))
mail to Santa Claus :)))
No comment !!!
et nous partons faire une ballade le long de l'océan.
and we start a walk along the ocean.
Toujours des surfeurs qui profitent du soleil pour attendre la vague...
Always some surfers who enjoy the sun and wait the wave...
Une petite pose.... histoires de chiens:)))
A short stop .... dogs stories :)))
Au fil des rencontres ... histoires d'oiseaux :)))
Through meetings .... birds stories :)))
En bon français nous finirons cet épisode Thanksgiving par un autre repas typique, avec notamment une purée de patates douces, noix de pécans et ..... marshmallows ..... même pas peur j'ai goûté aussi et même si je n'en ferai pas mon plat préféré, j'ai quand même aimé !!! Et petit clin d'oeil : qui a dit que nous allions être en manque de fromage ici ???????
As good french we are, we will finish this Thanksgiving season with another typical meal, and in particular a sweet mash potatoes, pecan nuts and .... marshmallows ... not afraid I have tasted also and even I will not say it's my favorite, I have still like it!!! And a funny poin : who said that the cheese will miss us here ???????